Take time to realize,
That your warmth is. Crashing down on in.
Take time to realize,
That I am on your side
Didn't I, Didn't I tell you.
But I can't spell it out for you,
No it's never gonna be that simple
No I cant spell it out for you
If you just realize what I just realized,
Then we'd be perfect for each other
And will never find another
Just realized what I just realized
We'd never have to wonder if
We missed out on each other now.
Take time to realize
Oh, oh I'm on your side
Didn't I, didn't I tell you.
Take time to realize
This all can pass you by.. Didn't I tell you
But I can't spell it out for you,
No its never gonna be that simple
No I can't spell it out for you.
If you just realized what I just realized
Then we'd be perfect for each other
And we'll never find another
Just realized what I just realized
We'd never have to wonder if
We missed out on each other now.
It's not the same
No it's never the same
If you don't feel it to.
If you meet me half way
If you would meet me half way.
It could be the same for you.
If you just realized what I just realized
Then we'd be perfect for each other
And we'll never find another
Just realized what I just realized
We'd never have to wonder if
Just realized what I just realized.
If you just realized what I just realized.
Missed out on each other now.
Missed out on each other now.
Realize.
Realize.
Realize.
------------------------------------
Tomate el tiempo para darte cuenta
Que tu calor está chocando en mí.
Tomate el tiempo para darte cuenta
Que estoy de tu lado
¿No te lo? ¿No te lo dije?
Pero no puedo hablar por ti
No, nunca va a ser tan simple
No puedo hablar por ti
Si te acabas de dar cuenta de lo que acabo de darme cuenta
Entonces somos perfectos el uno para el otro
Y nunca encontraremos a otros
Solo date cuenta de lo que acabo de darme cuenta
Nunca tendríamos que preguntarnos
Si nos extrañamos.
Tomate el tiempo para darte cuenta
Oh, oh que estoy de tu lado
¿No te lo? ¿No te lo dije?
Tomate el tiempo para darte cuenta
Que todo esto te puedo superar…
¿No te lo dije?
Pero no puedo hablar por ti
No, nunca va a ser tan simple
No puedo hablar por ti
Si te acabas de dar cuenta de lo que acabo de darme cuenta
Entonces somos perfectos el uno para el otro
Y nunca encontraremos a otros
Solo date cuenta de lo que acabo de darme cuenta
Nunca tendríamos que preguntarnos si
Si nos extrañamos ahora.
No es igual
No, nunca es igual
Si no lo sientes también
Si me encontraras a mitad de camino
Si solo me encontrarás a mitad de camino
Podría ser lo mismo para ti.
Si te acabas de dar cuenta de lo que acabo de darme cuenta
Entonces somos perfectos el uno para el otro
Y nunca encontraremos a otros
Solo date cuenta de lo que acabo de darme cuenta
Nunca tendríamos que preguntarnos si
Solo date cuenta de lo que acabo de darme cuenta.
Si te acabas de dar cuenta de lo que acabo de darme cuenta.
Extrañarnos ahora.
Extrañarnos ahora.
Date cuenta.
Date cuenta.
Date cuenta.
That your warmth is. Crashing down on in.
Take time to realize,
That I am on your side
Didn't I, Didn't I tell you.
But I can't spell it out for you,
No it's never gonna be that simple
No I cant spell it out for you
If you just realize what I just realized,
Then we'd be perfect for each other
And will never find another
Just realized what I just realized
We'd never have to wonder if
We missed out on each other now.
Take time to realize
Oh, oh I'm on your side
Didn't I, didn't I tell you.
Take time to realize
This all can pass you by.. Didn't I tell you
But I can't spell it out for you,
No its never gonna be that simple
No I can't spell it out for you.
If you just realized what I just realized
Then we'd be perfect for each other
And we'll never find another
Just realized what I just realized
We'd never have to wonder if
We missed out on each other now.
It's not the same
No it's never the same
If you don't feel it to.
If you meet me half way
If you would meet me half way.
It could be the same for you.
If you just realized what I just realized
Then we'd be perfect for each other
And we'll never find another
Just realized what I just realized
We'd never have to wonder if
Just realized what I just realized.
If you just realized what I just realized.
Missed out on each other now.
Missed out on each other now.
Realize.
Realize.
Realize.
------------------------------------
Tomate el tiempo para darte cuenta
Que tu calor está chocando en mí.
Tomate el tiempo para darte cuenta
Que estoy de tu lado
¿No te lo? ¿No te lo dije?
Pero no puedo hablar por ti
No, nunca va a ser tan simple
No puedo hablar por ti
Si te acabas de dar cuenta de lo que acabo de darme cuenta
Entonces somos perfectos el uno para el otro
Y nunca encontraremos a otros
Solo date cuenta de lo que acabo de darme cuenta
Nunca tendríamos que preguntarnos
Si nos extrañamos.
Tomate el tiempo para darte cuenta
Oh, oh que estoy de tu lado
¿No te lo? ¿No te lo dije?
Tomate el tiempo para darte cuenta
Que todo esto te puedo superar…
¿No te lo dije?
Pero no puedo hablar por ti
No, nunca va a ser tan simple
No puedo hablar por ti
Si te acabas de dar cuenta de lo que acabo de darme cuenta
Entonces somos perfectos el uno para el otro
Y nunca encontraremos a otros
Solo date cuenta de lo que acabo de darme cuenta
Nunca tendríamos que preguntarnos si
Si nos extrañamos ahora.
No es igual
No, nunca es igual
Si no lo sientes también
Si me encontraras a mitad de camino
Si solo me encontrarás a mitad de camino
Podría ser lo mismo para ti.
Si te acabas de dar cuenta de lo que acabo de darme cuenta
Entonces somos perfectos el uno para el otro
Y nunca encontraremos a otros
Solo date cuenta de lo que acabo de darme cuenta
Nunca tendríamos que preguntarnos si
Solo date cuenta de lo que acabo de darme cuenta.
Si te acabas de dar cuenta de lo que acabo de darme cuenta.
Extrañarnos ahora.
Extrañarnos ahora.
Date cuenta.
Date cuenta.
Date cuenta.
No hay comentarios:
Publicar un comentario